Blogs Lalibre.be
Lalibre.be | Créer un Blog | Avertir le modérateur

23/09/2008

Le mouvement Flamand sur wikipedia

 

Pourquoi ne pas aller a la chasse aux canulars sur wikipedia?  Voici un article sur wikipedia en anglais ou on accuse les francophones de vivre aux crochets des flamands - sans donner de sources, bien sur, comme d'habitude.

Voici ce qu'on peut lire sur l'article anglais de wikipedia "The Flemish Movement". Sans donner de sources...J'invite les lecteurs de ce blog a m'aider a corriger ces assertions. 

"A singularly important issue for the 21st Century Flemish Movement are the financial transfers; the Net amount of money that flows from Flanders to Wallonia and Brussels.[citation needed] Flanders has transferred 6 billion euros every year (12 billion if you add the interest on Walloon part of the National debt, which is about 60% of the total debt). During the 19th century there were transfers from Flanders to Wallonia, even though Wallonia was the richer of the two regions. The reason was that there was no social security system and the tax legislation was never adjusted to the Industrial Revolution"

"Les transferts financiers sont un important probleme pour le Mouvement flamand du 21siecle. La Flandre a transfere 6 milliard d'euros chaque annee a la Wallonie et a Bruxelles, et le montant augmente a 12 milliards si on ajoute les interets sur la partie wallonne de la dette publique"...

 

Du cote francophone, wikipedia n'est pas beaucoup mieux quand il s'agit de parler du mouvement flamand: Pour le moment il n'y a aucun article sur le Mouvement Flamand, mais l'article renvoie au  mot "Flamingantisme"...qui est tout autre chose...

Commentaires

Des dizaines de personnes faisaient la queue pour entrer dans l’immeuble où avait été logée l’Association «Femmes pour la Paix au Proche-Orient». Puis, on monta au deuxième étage. Et l’on découvrit un appartement qui avait été transformé en plusieurs bureaux, un grand appartement qui servait de siège social à l’Association. Béatrice Lemaire, habillée d’une robe bleue, était scotchée au combiné du téléphone.

- Allô ! C’est Béatrice, comment vas-tu ? Oui, si je t’appelle, c’est que l’on a besoin de toi à Paris, tu te souviens de notre discussion…

Au même moment, à l’autre bout de la pièce, Nathalie Niemann, revêtue d’une robe rouge, tenait le combiné téléphonique.

- Allô ! Ici, c’est Nathalie, comment vas-tu ? Bien… Où est Yossi… A l’armée, pour les Milouïm… Oui, c’est pourquoi je t’appelle…

Et des affiches étaient accrochées contre le mur. Des affiches qui appelaient à une paix israélo-libanaise et israélo-palestinienne, avec des portraits de femmes…. Et le mot Paix, écrit en hébreu et en arabe, et en anglais aussi. Et tout autour d’eux, des hommes et des femmes qui s’activaient en prenant contact avec des centaines de gens à travers tout le pays, à travers le monde, pour un appel à une manifestation à Paris et dans les principales villes de France, pour le lancement d’une campagne internationale pour la promotion de la Paix au Proche-Orient.

La suite sur http://www.deslettresetdesmots.com
Bonnes lectures

Écrit par : JACK69 | 23/09/2008

Les commentaires sont fermés.